Pages

4/23/12

Постный яблочный пирог / Tarte de maçã sem leite e sem ovos

A receita em português está em baixo. 

В нашей семье этот пирог - любимый. Пеку его так часто, что уже сбилась со счёта. Он получается большой.., настоящий семейный пирог..! =) Тесто, несмотря на то, что оно постное, получается удивительно мягким, нежным, воздушным, и трудно поверить, что оно приготовлено без каких-либо сдобных составляющих.
Фрукты использую самые разные в зависимости от сезона: и яблоки, и груши, и абрикосы, и персики, и сливы... Джем тоже может быть любой: ягодный или фруктовый. Абрикосовый, например, подойдёт идеально. А для нас вкуснее всего  получается с домашним виноградным джемом, с яблоками, грушами и грецкими орехами. Именно этот вариант я и предлагаю вам сегодня попробовать...

Постный яблочный пирог

Ингредиенты:

(стакан - 250 мл)

1 ст. тёплой воды
2 ч.л. сухих дрожжей
1-2 ст.л. сахара
щепотка соли
2/3 ст. рафинированного растительного масла 
450-500 г муки

любой фруктовый или ягодный джем
2-3 яблока
1-2 груши
грецкие орехи (обжаренные и крупно порубленные)
корица

Приготовление:

1) Дрожжи растворить в тёплой воде, добавить сахар и оставить на несколько минут, чтобы на поверхности образовалась пенка.
2)  В миску просеять муку, добавить соль, перемешать. В серединке сделать углубление и вылить туда дрожжевую смесь. Сверху сразу же вылить растительное масло. Вымесить тесто вручную до тех пор, пока оно не станет абсолютно однородным, гладким и эластичным. При необходимости, добавить еще немного муки. Получившееся тесто скатать в шар, выложить в чистую миску, накрыть сверху полотенцем и поставить в тёплое место на 1 час. Тесто должно увеличиться минимум в 2 раза.
3) А в это время можно заняться фруктами. Яблоки, груши помыть, почистить, порезать на тонкие дольки. Можно слегка их сбрызнуть лимонным соком.
4) Духовку разогреть до 180°С. Форму диаметром 33-35 см (я использую большую круглую форму для пиццы). Подошедшее тесто раскатать в круг, выложить в форму, сформировав невысокие бортики. Поверхность теста смазать тонким слоем джема, сверху, по кругу выложить дольки яблок и груш. По желаю посыпать корицей.
5) Поставить пирог в духовку и выпекать в течение 30-35 минут до золотистого цвета.
6) Готовый пирог остудить, посыпать грецкими орехами и можно подавать к столу.

Esta é a tarte preferida da minha família e já perdi as contas de tantas vezes que a preparei. A tarte fica grande, rende boas fatias, que acompanham muito bem um chá a meio da tarde. Para grande famílias, uma sobremesa grande! =) 
A massa fica leve, macia e muito fofa, apesar de ser preparada sem adição de ovos, manteiga e leite.
Você pode usar qualquer fruta fresca que desejar: maçã, pêra, pêssego, damasco, ameixa, nectarina etc...Também pode experimentar diferentes geléias e confitures. Com geléia de damasco fica ótimo. Mas a nossa combinação preferida para o recheio é assim: geléia de uva preta (caseira), maçãs, pêras e nozes. É a versão que sugiro hoje para você. Experimente esta receita e siga estas instruçoes e garanto-lhe que terá um resultado perfeito.

Tarte de maçã sem leite e sem ovos

Ingredientes:

(copo - 250 ml)

1 copo de água morna
2 c. de chá de fermento biológico seco
1-2 c. de sopa de açúcar
1 pitada de sal
2/3 de copo de óleo
450-500 g de farinha

geléia (confiture) de frutas - q.b.
2-3 maçãs
1-2 pêras
nozes (tostadas e picadas grosseiramente)
canela

Preparação:

1) Colocar a água num copo e juntar o fermento biológico seco, misturar bem até dissolver. Adicionar o açúcar e misturar novamente. Reservar esta mistura por alguns minutos até espumar bastante.
2) Peneirar a farinha para uma tigela e juntar-lhe sal, misturar. Fazer um buraco no centro, acrescentar o fermento biológico seco instantâneo e o óleo. Mexer bem com as mãos durante alguns minutos até que a massa esteja firme e elástica. Se necessário, adicionar um pouco mais de farinha. Formar uma bola com a massa, colocar numa tigela, cobrir com um pano ou com película aderente e deixar fermentar num local temperado (e sem correntes de ar) durante cerca de 1 hora até que dobre de tamanho.
3) Enquanto você espera a massa crescer, pode começar a fazer o recheio: lavar e descascar as maçãs e pêras, retirar os caroços e cortar em fatias finas. Salpicar com suco de limão.
4) Pré-aquecer o forno a 180°C. Untar com óleo uma forma redonda de pizza (33-35 cm de diâmetro). Abrir a massa, com ajuda de um rolo, formando um círculo. Forrar com a massa o fundo e as laterais da forma. Barrar toda a superfície da massa com o doce escolhido. Por cima colocar as fatias de maçã e pêra, começando junto ao metal, formando uma tira à roda, repetir a operação até chegar ao centro. Polvilhar com canela.
5) Levar ao forno durante cerca de 30-35 minutos até dourar ligeiramente.
6) Retirar do forno e deixar arrefecer completamente. Polvilhar com as nozes picadas e está pronto a servir.

20 comments:

  1. Ficou com um aspecto incrível. Parece quase uma pizza doce :) Obrigado pela partilha! Beijinhos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Olá Sofia! Muito obrigada pela sua visita e comentário tão simpático! Que bom que você gosta! Concordo com você)) Esta tarte mais parece uma pizza doce! ))
      Beijinhos***

      Delete
  2. Olá Eketerina
    Gostei bastante da sugestão. Muito obrigada

    Mané

    ReplyDelete
    Replies
    1. Querida Mané, muito obrigada por estar sempre visitando meu blogue e comentar os meus posts! =)
      Muito obrigada! =)
      Beijinhos e boa semana!♥☺☼

      Delete
  3. Катюша, я уверена, что этот пирог съедается еще теплым:)) Пирог семейный, уютный, домашний - тарелка, на которой он сервирован мне подсказала... Я уверена, что этой тарелочке не меньше 40 лет!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Танюша, ты абсолютно права! Подносу гораздо больше лет, чем не, так же как и подстаканнику))) А пирог в самом деле совершенно домашний и семейный! Всем нравится и никогда не надоедает!
      Спасибо большое, Танюша, за твоё внимание к рецепту и такой тёплый комментарий! =)

      Delete
    2. Катюша, соскучилась по твоим замечательным рецептам и фотографиям! Давно ты нас не радовала...

      Delete
    3. Ой, Танюша, как мне приятно, что ты написала! Прости ради Бога, что так давно не появлялась не только у себя, но и у тебя в блоге тоже! Навалилось много дел, потом одна за другой простуда, потом аллергия меня одолела...))) В общем то одно, то другое. Но я обязательно вернусь! Обещаю! Я сама уже очень соскучилась по нашей блогосфере!))

      Delete
  4. Que tarte maravilhosa!!!!!!! amei!

    beijinhos querida!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Querida Aida, muito obrigada pelo comentário tão agradável! Que bom que gostaste da receita! :D
      Beijinhos!***♥☼

      Delete
  5. Bem que aspecto! Ficou linda e aposto que bem saborosa. E o facto de não ter ovos nem leite é ainda mais de louvar :) Adorei as fotos.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Diogo, muito obrigada! É um prazer receber sua visita e que bom que gostaste dessa tarte! Realmente parece uma pizza doce!))
      Obrigada pelo comentário tão simpático!

      Delete
  6. Que linda tarte! Adorei a combinação de sabores! As fotos estão lindas!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Olá Lulu! Que prazer receber sua visita aqui! =) Eu amo seu blog e adoro tudo que vc faz! São sempre lindíssimos os seus bolos e as fotos também!
      Muito obrigada pela visita e comentário tão agradável! =) Você é sempre bem vinda! =)
      Beijinhos***

      Delete
  7. Olá, somente hoje conheci o seu blog através do blog do Diogo e de um comentário que lá fez ! :)

    Devo dizer-lhe que está de parabéns !
    O seu espaço por aqui contempla os visitantes com deliciosas iguarias, entre as quais esta magnifica tarte que, a julgar pelos ingredientes que utilizou, só pode ter ficado uma iguaria !

    Fiz-me sua seguidora, vou ficar atenta ! ;-)

    Beijinho

    Isabel

    ReplyDelete
    Replies
    1. Olá Isabel! Muito prazer em conhecê-la!:)
      Muito obrigada por sua atenção em meu blog! Fico contente em saber que você gosta! Obrigada pelos seus elogios, pelas palavras tão simpáticas! Peço desculpa por não ter escrito aqui há muito tempo, mas prometo voltar em breve! Também conheci seu blog de chocolate. Está magnífico! Adorei! Tantas receitas com chocolate...Hummm...Delícia! Faço-me sua seguidora e fico atenta também! ;)
      Beijinhos***

      Delete
  8. Добрый день, с дрожжевым тестом я "на Вы", поэтому, возможно, глупый вопрос. Здесь довольно большое кол-во раст. масла - 166мл (я правильно понимаю?), и с таким кол-вом муки тесто вышло однородное, но, по виду, гладкое-маслянистое. Так и должно быть, или надо все-таки добавлять муки до привычного "сухо-мучного" вида? Вообще, как долго надо вымешивать? Спасибо!
    С ув.
    Ольга

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ольга, здравствуйте! Спасибо, что написали. То, что тесто получается немного маслянистым - это вполне нормально, в готовом пироге масло на вкус никак не будет ощущаться. А насчет структуры теста, да, Вы можете подсыпать муку до того момента, когда тесто не соберется в шар, который почти не будет терять форму. То есть не слишком прям круто (не как песочное), но и не слишком мягкое. Когда Вы его положите в миску на расстаивание, оно не должно сразу же потерять форму. Оно должно остаться объёмным и плавно подниматься в течение часа.
      Муки у меня обычно уходит где-то 450-470г, но иногда и 500 кладу. Всё зависит от муки, иногда её требуется больше, иногда меньше.
      Ольга, удачи Вам! И если будут еще вопросы, не стесняйтесь и спрашивайте. =)

      Delete
    2. Катя, спасибо большое, все получилось отлично! Тесто и вправду очень воздушное, даже если раскатать тонко (у меня форма гораздо меньше, и из второй половины теста вышел еще и закрытый несладкий пирог).Мой первый опыт работы с дрожжевым тестом, и, можно сказать, успешный (только яблоки выбрала неудачно - нетвердых сортов, и при выпечке они превратились в яблочное пюре. Но на вкус это не повлияло!). Еще раз спасибо за замечательный рецепт.

      Delete
    3. Оля, я так рада, что всё получилось!!! Спасибо, что поделились! Буду рада, если рецепт еще не раз пригодится! Экспериментируйте на здоровье! =)

      Delete